Comunicarse en otro idioma ya no será un problema

La mayoría de las personas han pasado por la incómoda situación de no poder comunicarse en una lengua extranjera, muchas veces es un momento de risa, pero en otras resulta de suma importancia comprender el otro idioma. Un nuevo dispositivo que cabe fácilmente en un oído promete ser la solución.

Más allá de la barrera económica uno de los factores que más frena a los turistas es el manejo de idiomas. Es que la pesadilla de muchos es perderse o sufrir un altercado y no poder comunicarlo o pedir ayuda. Pero este problema parece tener una solución portátil y práctica: auriculares que traducen en tiempo real.
Creado por laboratorios Waverly, el sistema del dispositivo es capaz de traducir en tiempo real el español, italiano, inglés, y francés con la posibilidad de alternar los idiomas.
Si bien estiman que pronto podrán ofrecer un paquete de más idiomas, el creador comentó que su inspiración para esta idea fue la necesidad que tuvo cuando conoció a una chica francesa. El dispositivo logrará eliminar las barreras del lenguaje gracias a la traducción inmediata, aseguran.
Lo que propone Waverly Labs con Pilot es lo más parecido a un traductor universal como el que se ha visto en muchos contenidos de ciencia ficción, como Star Trek o el Pez Babel. Pilot es un pequeño auricular con micrófono incorporado. El usuario debe ponerse uno en la oreja y su interlocutor debe ponerse otro. Después, hay que abrir la app móvil de Pilot y seleccionar qué idiomas se quieren traducir (de inglés a francés y viceversa, por ejemplo). A partir de ese momento, la aplicación usa una combinación de reconocimiento de voz, traducción automática y síntesis de voz para traducir todo lo que dicen uno y otro al idioma seleccionado.
Esta primera versión sólo traduce lo que diga otra persona con Pilot en la oreja, pero los desarrolladores esperan que versiones futuras sí sean capaces de traducirlo todo alrededor. Aun así, aunque alguien no tenga un auricular, puede usar el móvil como micrófono de modo que sus oyentes sí escuchen su discurso traducido.
La traducción tiene unos cuantos segundos de retraso y aún se producen bastantes errores (hay que hablar despacio y vocalizando bien para minimizar las inexactitudes), pero los responsables del invento creen que, cuantos más usuarios consigan, más fácil será resolver los problemas.
Ya existen multitud de aplicaciones de traducción simultánea, pero ninguna pensada para la traducción de conversaciones en tiempo real. Google Translate y Skype Translator, de Microsoft, sí trabajan ya en ese concepto y de hecho sus logros son mayores que los de Pilot, pero la marca diferencial de este invento es que se ha centrado en el hardware y no en el software, lo importante no es la app sino el dispositivo en sí. En un futuro, la compañía podría llegar a acuerdos con Google o Microsoft para incluir sus tecnologías de traducción en el auricular Pilot.
La campaña de financiación colectiva empezó en mayo y la compañía espera poner Pilot a la venta a mediados de 2017.

Fuente:

Notas Relacionadas

Dejá tu comentario

Las Más Leídas del Patagónico